21.9.14

Sock Scraps II

Hello!
Hope you had a lovely Sunday. After a stressful week, here are a few well deserved days off. I knitted of course, and sewed a lot (not always successfully but I enjoy it a lot), bought some lovely plants for my appartment and did some other little crafts as well. 
Last week, I asked you what were you doing with your leftovers, and stripy socks and mitered squares blankets came on top of the list. I don't think I'd have the patience for a mitered blanket, though I love the idea of a long run project and the beautiful result. Here are my first pair of stripy socks:


Pattern: My own recipe for stockinette socks. (Reminds me I have to write down the pattern someday)


Yarn: Schachenmayr nomotta Regia Uni / Solid 4-ply, 26 grams for each color of the stripes and 22 grams for the cuff/heel/toe sections. 

Needles: Addi Turbo Circular 2.5mm, 80cm.


They were quite fun and quick to knit. I tried both jogless techniques (techknitter's blog is an encyclopedia!) and "normal" knitting for the stripes, decided they all looked similar and in any case visible (probably doing something wrong), so I "hid" the jog at the back of the leg and underneath the feet, and I'm trying to convince myself that I don't care having imperfect socks! :p

What is your favorite jogless technique? Do you have any tricks to share?
 I still have plenty of leftovers waiting to become stripy socks! I may cast for another pair tonight.

Have a lovely week!


14.9.14

Sock Scraps I

A few months ago, Andi asked what we were doing with our sock yarn scraps....
Il y a quelques mois, Andi nous demandait ce que nous faisions de nos restes de laine à chaussette...


For the moment, I'm not doing much with them, so I reunited all the pinks/reds, wounded them in tight little balls and tossed them in a vase: cheap, fast and cute temporary ornament, until I collect enough of pink and red sock leftovers to make a granny blanket some day.

Pour l'instant je n'en fais pas grand chose, donc j'ai réuni tous les roses/rouges, enroulé en petites pelotes bien serrées et je les ai placées dans un vase: une petite déco temporaire sans prétention, jusqu'à collecter suffisamment de ces couleurs pour pouvoir en faire un plaid en crochet un de ces jours.


I just finished a pair of socks made from left-overs. I'll come back next week with pictures of them.
Je viens juste de terminer une paire de chaussettes faites de restes. Je reviendrai la semaine prochaine avec les photos.

What do you do with your scraps of yarn?
Que faites-vous de vos restes de laine?

7.9.14

Honey Glazed Pecans

Hello!
Guess today's pattern! It's socks. It's the 6th time I knit them...

It's No Purl Monkeys of course! How original and unexpected.

My friend Patrizia is an avid sock knitter. She already owns quite a lot of pair of socks, but when you're a knitter, it's likely that you knit for others but others don't often knit for you.... I wanted to knit something special for her birthday.

The other day, we were chatting and complaining about our respective stash's size, and I was telling her that I must make harlequin socks with aaaaaall my fingering left-over yarns. She said: "Knit socks for me!" The funny thing is that these socks were already on their way to her place at that moment ;)

Pattern: No Purl Monkey by CraftyPancakes.

Yarn: Regia Angora Merino, Honey. 76 grams

Needles: Addi Turbo Circular 2.75mm, 80cm.

About the Pattern: I already told you all about this fabulous pattern isn't it? 6th pair.

About the Yarn: Oh so soft! But quite fuzzy, I had golden fuzz all over me while knitting. The yarn is fabulously soft and the color is very luminous (but difficult to picture faithfully) Love it! Patrizia, I want a feedback on how the yarn wears!


I was worried the socks might not fit her (she has a very personal way to knit her own socks, using various needles sizes and so on) but I decided to knit as usual (I just made a looser cast-on) and, according to her, they fit and she loves them. Imagine my relief!


Happy Sunday to you!



31.8.14

Isn't It Cool?

Hello Dear Readers!
Today I have an exciting news to share with you. Last winter, I was contacted by Hulda Soffia via Ravelry. She offered me to use my Citrus Coaster Recipe for an icelandic magazine. She translated the pattern in icelandic and kindly sent me a copy of the magazine once published. Even if I'm not able to understand a word of icelandic, I am still very honored that my humble little pattern is published. Thank you so much again Soffia!

Aujourd'hui, j'ai une nouvelle excitante à partager avec vous. L'hiver dernier, j'ai été contactée par Hulda Soffia via Ravelry. Elle me proposait d'utiliser le patron des Citrus Coaster pour une publication dans un magazine islandais. Elle s'est occupée de tout, de la traduction à la publication, et m'a envoyé un exemplaire du magazine une fois terminé. Même si je ne comprends pas un mot d'islandais, je peux vous dire que je suis très honorée que ce petit patron tout simple soit publié. 

 

I made another set of coasters for a friend lately, using various cotton leftovers I had in my yarn drawers. The color matches her interior well and she seems to enjoy using them.

J'ai fait un autre set de coasters pour une amie, en utilisant quelques restes de coton que j'avais. Les coloris vont bien dans son intérieur et elle a l'air de les apprécier. :)


Pattern: Citrus Coaster by myself.
Crochet: Clover Soft Touch 2.5mm 
Yarn: Unknown cotton yarn, fingering weight. Reste de coton inconnu, type fingering.


Each time I look at my patterns' page, I'm surprised by the number of projects made after my designs. I am so glad that you enjoy using my little patterns, thank you so much!

A chaque fois que je regarde les pages Ravelry de mes patrons, je suis étonnée du nombre de projets réalisés. Je ne peux que vous remercier chers tricoteurs et crocheteurs! Je suis très touchée que mes petites créations vous plaisent.



Happy Sunday to you!
And thank you so much for your welcoming comments on my last post!
Et merci de vos gentils commentaires sur mon dernier billet!

24.8.14

Sunday Swing Socks

Hello Dear Readers!
How are you? How was your summer? I took a longer blogging break than I thought, but I think I needed it. During this time, I did quite a lot of DIY projects, such as sewing, knitting & crocheting of course, but also, sanding, painting, framing and so on. I also spent time with family and friends, went sightseeing, cooked and baked, read, slept, taking my time.... Overall, I'm very happy with my summer break, and I'm looking forward to begin a new year!
I have quite a lot projects to show you, but for today, it will be socks.

Bonjour à vous!
Comment allez-vous? Comment s'est passé votre été? Je me suis accordée une pause estivale plus longue que prévue, mais je crois que j'en avais bien besoin. Pendant ce temps, j'ai fait pas mal de bricolage: crochet et tricot bien sûr, mais aussi couture, ponçage, peinture, encadrement et tout plein de choses en fait. J'ai également passé du temps en famille et entre amis, fais un petit peu de tourisme, cuisiné, pâtissé (ça se dit?), lu, dormi, bref, pris mon temps. Je suis ravie de mes vacances, et je suis prête pour la rentrée!
Je vais tenter de faire un billet entièrement franco-anglais aujourd'hui. Je ne peux pas vous promettre de toujours faire cela, mais j'espère que ça va vous plaire quand même, au moins pour aujourd'hui.

Pattern/Patron: Sunday Swing Socks by Kristel Nyberg. A free Knitty pattern. Un modèle gratuit de chez Knitty.

Yarn/Laine: Drops Fabel but hand-dyed by Caroline (Mademoiselle C.), 80grams. Teint à la main par Caroline.

Needles/Aiguilles: Addi Turbo Circular, 2.5mm, 80cm.

About the Yarn: Mademoiselle C very kindly offered to dye this yarn for me. I'm in love with the dyes she chose (make me think of candies!) I love the right sock, the colors blend perfectly. Unfortunately, on the left sock, the color pools like crazy. There's the lovely sock and it's ugly sibling. Should I have alternated the skeins? Probably. But I confess that I was too lazy for that. Anyway, I still like them very much. However, I will probably never buy this Fabel yarn again. The fabric is stiff and a little itchy.

A propos de la Laine: Mademoiselle C. m'a très généreusement offert de teindre cette laine pour moi. Je lui ai fourni les pelotes non-teintes, et elle me les a rendu merveilleusement colorées. J'adore les teintes acidulées qu'elle a choisie. J'aime la chaussette droite: les couleurs se fondent et s'alternent harmonieusement entre elles. Malheureusement, la chaussette gauche n'a pas eu cette chance. C'est ce qui fait aussi le charme de la laine teinte à la main. J'aurai pu peut-être alterner les pelotes à chaque rang, mais je vous avoue sans honte que j'ai eu la flemme. Je les aime quand même. Cependant, je n'achèterai probablement plus cette qualité de laine: le rendu est rêche et en plus, ça pique. Tout pour plaire quoi....

About the Pattern: I enjoy this pattern very much: so easy, and as fast as stockinette, but with this little twist that makes all the difference. I still prefer knitting no-purl monkeys... If you ever decide to knit these, be careful not to forget the yo at the end of row 2. 


A propos du Patron: J'ai beaucoup aimé tricoter ce patron: très facile à réaliser et presque aussi rapide que du tout jersey mais je préfère quand même tricoter les No-Purl Monkeys (on ne se refait pas).... Si jamais vous décidez de vous essayer à ce patron là, faites bien attention à ne pas oublier le jeté à la fin du rang 2!



Have a lovely Sunday! Talk to you next week!
Je vous souhaite un bon Dimanche! A la semaine prochaine!

6.7.14

Summer Break

Hello Everyone!
I'm on holiday since yesterday: two long months without teaching, but I'll have plenty of time for practicing for myself, knitting, spending time with friends and family, reading, "redecorating" my apartment (basically painting some furnitures, make some crafty projects and hanging a few pictures...), sleeping, eating...in short, seeing la vie en rose!

Bonjour à tous!
Je suis en vacances depuis hier: deux long mois sans enseigner, mais j'y gagne plein de temps pour travailler pour moi, tricoter, passer du temps avec des amis et ma famille, bouquiner, "redécorer" mon appart' (en fait c'est juste repeindre quelques trucs, en bricoler d'autres et accrocher quelques cadres...), dormir, manger....bref, voir la Vie en Rose!


I'm also taking a little blogging break: so no blog post for a few weeks, but I'll keep following avidly yours of course!

J'en profite pour faire une petite pause aussi ici: pas de billet pendant quelques semaines, mais je continuerai à suivre vos blogs avec assiduité bien évidemment!
Talk to you soon!
Happy July to you!

A bientôt! Profitez bien du mois de Juillet!

29.6.14

Stripes Obsession...

Happy Sunday to you!
I'm currently totally obsessed by stripes, tees, summer sweater, striped tees or striped summer sweaters. I have been browsing Ravelry's database for days in order to find le pattern, but I just can't decide on what to cast-on. And I would like to use the yarn I already have in stash rather than buying. This is a bit challenging as well (why am I so desperately reasonable??)

Until I find my next project, I'm knitting socks. Again. Destashing. Sock knitting is somewhat relaxing as you don't have to think about it too much. I'm working on both gusset decreases now, so I'd better hurry making up my mind on the next pattern.... Having no project on the needles is a terrifying idea for a almost-on-holiday-knitter! ;)


                                                                                                                                 Happy knitting to you!

22.6.14

Real Monkeys

Hello!
How are you Dear Readers? Summer is finally here, and it feels good. The summer vacation will soon be here too, I can't wait!
Today's FO is a pair of socks I made for a friend's birthday. She is a knitter as well, but not (yet!) a sock knitter. She needed a warm pair of socks right? For her, I chose easy care and sturdy Regia yarn, paired with the Monkey sock pattern. I was a bit worried about the fit as she has smaller feet than me, but she provided accurate measures, and luckily they fit her!


Pattern: Monkey by Cookie A. The original pattern was published on Knitty.com for free. You can also find an improved version with different sizing options here. It's also part of the Knit.Sock.Love. book.


Yarn: Schachenmayr nomotta Regia Uni / Solid 4-ply / 4-fädig, 01980 (blue jeans) 68 grams.

Needles: Addi Turbo Circulars, 80cm, 2.75mm

About the Pattern: After five pairs of no-purl monkey, I had to give a try to the original isn't it? I was surprised by how both look so different: a few purl stitches more or less can really change a pattern. Even if I enjoyed knitting these, I prefer the no-purl version. I'm still happy I gave a try to the original though, as it's a classic must-knit if I dare say.


About the Yarn: As usual when it's a gift, I used Regia. I love it. I love it so much, that I have very few balls left (actually, only worth 3 pairs of socks :s)

I replaced all the skk's by the LK2tog (see this post if you missed it), and honnestly, this way of doing left leaning decrease is just awesome!



Wishing you a lovely Sunday!

15.6.14

The Most Favorite Beret Ever....

After my Veyla mitts, I wanted a matching color beret to wear with my new silver grey winter coat. I know it's almost summer and I won't have the chance to wear this set before several long months, but it's the kind of thing you have to plan in advance isn't it? At least, I won't be late this year. Maybe is it the begining of a virtuous circle and I'm finally turning into an organized knitter? There's still some hope for next Christmas' presents!



Yarn: Fleece Artist Casbah, Silver Grey, 86 grams.


Needles: Addi Turbo Circular (40cm & 80cm). The coating on my needles is getting off.... Have you ever experienced such a thing on your addis? In France, we don't have the Skacel Life Time guarantee as in the United States.


About the Yarn: Casbah is a little heavier than the usual fingering yarn I use, so my beret came out a little bigger, slouchier and drapier as my previous beret. I could have used 2.75mm needles, but I still love it!

About the Pattern: Do I need to say again how perfect it is?


Mods: Lenghtened the brim (24 rounds instead of 20) I think I prefer my beret with the wider brim. You can't imagine how incredibly comfy it is. If you never tried a folder brim, you really, really have to, I will probably never go back. Other than that, I followed exactly the pattern for the larger size of the beret. I like my berets to be slouchy.

Happy Sunday to you!


8.6.14

About SSK...

After the original-and-not-so-satisfying SSK, 
The better "improved" ssk
The "sounds-awesome-but-never-tried" SYTK
I want to share my enthousiasm with the LK2tog.
Après l'initial-et-pas-si-satisfaisant SSK,
Le mieux-mais-pas-encore-ça ssk "amélioré"
Le "a-l'air-super-mais-jamais-essayé" SYTK
J'aimerai partager avec vous mon enthousiasme pour le LK2tog.

Random picture of my latest socks when they were still a small work in progress. ;)

My friend Patrizia, told me about it. Discovered by Rililie, it's the ultimate way to perform the exact opposite of the k2tog.
In my opinion, it's perfection. I will never ever use ssk and it's other siblings anymore: LK2tog is the perfect matching partner to K2tog. I'm totally fond of this new technique. By the way, Rililie's blog and designs are fabulous!
Thank you so much Rililie for this huge improvement in my knitting!

Mon amie Patrizia, m'a parlé de ça il y a quelques temps. Découvert par Rililie, c'est le nec plus ultra pour réaliser l'exact opposé du k2tog (2 m. ens. end).
A mon humble avis, c'est la perfection. Je ne reviendrai plus jamais en arrière: LK2tog est le partenaire idéal de K2tog. J'adore cette nouvelle technique. Et puis le blog et les patrons de Rililie sont absolument fabuleux! Si vous ne la connaissez pas encore, je vous invite à aller y faire un tour!

Happy Sunday to you!